И тут, ничего не поделать, берёшь и ищешь какую-нибудь мангу. Только причём ХОРОШУЮ, ПРАВОСЛАВНУЮ мангу. Без этих ваших ОЯШей, гаремов, фрейдисских мечей, махосёдзё и мелодрам. Находишь, читаешь. И скорее всего, читаешь на английском. Но ведь иногда охото расслабиться, а не вникать в смысл слов и оборотов которые не проходил в институте. Слава богу, что и в россии есть переводчики...
И ТУТ С**А ВЗРЫВ НА**Й КИШКИ В СТЕНУ БЛ**Ь МОЗГИ ГО*НО РАСЧЛЕНЕНКА ПРОЕ****ЛО БЕШЕНО РАЗ*****ЛО В ГО*НО С**А РАСП******ЛО БЛ**Ь В ДЕ**МО!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1!!!!!!!!!!!!!111!!!!!!!1!
Просто нет предела моему негодованию. Доколе школьникам будет разрешено пользоваться фотошопом? Это надо решительно запретить на государственном уровне.
Помимо того, что эти бесенята вставляют всевозможные постфикс "-кун -тян -сама" куда только не попадя (я даже инода уверен что этого НЕБЫЛО В ОРИГИНАЛЕ), он уверенно их лепят (ко всем именам) в фентези манге, в киберпанке, где угодно!
Как многонеумело и, заметтье, неверно переведено с ангийского. Как ужасно наблюдать когда герои, произносят не реплики, а бред (да именно БРЕД). Как отвратно смотреть на кучи ошибок и опечаток.
Actionmangа team я бережно посылаю вам лучи поноса за первые тома Ubel Blatt'a. Вы превратили среднестатистическую мангу в юдоль скорби и уныния.

Фууух, к чему это я... ах да делимся информацией "каких переводов бояться как огня" и рассказываем прохладные истории про то как вы решили почитать, но бросили из-за бездарного перевода (не только манги, например).